Le mieux, c est la langue ! ou plutot, l incomprehension que ca ammene, surtout avec les langues tonales... Donc, afin d aider ceux qui planifie un futur voyage dans ces pays, voila 2-3 conseils :
NE PAS CONFONDRE :
- en thai : sorgn raam (hotel) et sorgn naam (toilettes), sachant que quand nous on le prononce, eux ne voyent pas la difference (et vice et versa)
- en lao : pet (epice) et pet (sexe), bien que cela explique pourquoi les 2 filles a qui je disais "bor pet, bor pet" (pas epice, pas epice) etaient morte de rire en preparant mon plat...
par contre, lorsque vous lisez une carte, n'hesitez pas a CONFONDRE :
B. LAK, Ban Lak 35, Ban Loc, B. Luk (muang lak 35) et tout autre chose qui ressemble de pres ou de tres tres loin au nom du village auquel vous cherchez a acceder...
Bien sur ce conseil n est applicable que lorsque vous avez un panneau du village dans lequel vous etes, et que le village est inscrit sur la carte (les 2 en meme temps, extrement rare !)
Inscription à :
Publier les commentaires (Atom)
chapeau les loulous, putain de voyage!
RépondreSupprimerTim